Георгий Михайлович Гупало (gm_dar) wrote,
Георгий Михайлович Гупало
gm_dar

Categories:

Найдено в тырнетах

Увидела у Пробежего незнакомый анекдот советских времен.
Проходит международный конкурс говорящих жоп.
Hа сцену выходит француженка, поворачивается задом к микрофону:
- L'amour!
Гром аплодисментов, редкие крики "браво", "ой-ля-ля", с галерки кто-то нетвердым голосом затягивает "Марсельезу".
Когда зал успокаивается, на сцену выходит американка:
- I love you!
Бурные аплодисменты, быстро перешедшие в овации, публика в экстазе, вверх летят вырванные сиденья, на галерке завязывается драка... Через некоторое время блюстителям порядка удается-таки навести порядок в зале.
Hа сцену выходит русская, мостится задом к микрофону и говорит хорошо поставленным голосом:
- Серафим Туликов. "Родина моя".
Отсмеявшись, заспорили с мужем, ТУликов был Серафим или ТуликОв. Муж упирал на то, что он старше, лучше знает жизнь и помнит бред, который несся из радиоточки. Полез в интернеты.
Оказалось, действительно ТУликов. Автор песен, извините, "Спасибо Сталину", "Новоселье", "Победная здравица", "Радостный вальс", "Марш советской молодежи", "Бамовский вальс", "Комсомольская путевка" и прочие мусикийские игранья в том же бодром духе.
- Впрочем, - сказал удивленно муж, - он и не Туликов вовсе. А Бабоедов.
- Кто?! - в восторге завопила я. - Бабоедов?! Какая прелесть! Серафим Бабоедов!
- Нет, - с сожалением поправил муж. - Бобоедов.
А жаль.
Tags: Попалось в сети
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments